I welcome a longtime friend and gifted guitarist Craig Hall, fresh from an appearance in our ' Week of the Guitar ' along with vocalist Krista Arledge Barnett to the Jazz & More forum this coming Monday at Bozeman Library.我歡迎一個老朋友的,天才的吉他手克雷格大廳,剛剛從一出現在我們的' 週的吉他加上主唱克麗斯塔阿利奇巴尼特更多的爵士樂及下星期一在論壇博茲曼圖書館。 
Montanan Craig Hall is a jazz guitarist and acoustic bassist who has carved out an existence as the definitive sideman of the upper mountain states.蒙大納州克雷格大廳是一個爵士樂吉他手和貝斯手聲誰塑造出一個存在的最終伴奏者上部山國。 He has played all over the joint with a diverse array of groups and trios, frequently with他曾遍布聯合與多樣化的團體和三重奏,經常與 The String Jumpers弦樂跳線 , Jeni Fleming, Bob Britten, Michael Myersa, Eden Atwood and many others including pianist Ann Tappan with whom he co-leads the group Springhill, which have toured Eastern Europe, playing progressive modern jazz drawing on rock and folk influences. ,傑尼弗萊明,鮑勃布里頓,邁克爾 Myersa,伊甸園阿特伍德和許多其他包括鋼琴家安塔潘與他合作領導小組斯普林希爾,東歐有參觀,玩爵士樂借鑒先進的現代搖滾和民歌的影響。 Craig has appeared on over 50 CD's with interests in recording self-lead jazz projects while also maintaining a private teaching practice.克雷格曾出現在50多個 CD的錄製與利益的自我領導爵士樂項目,同時還保持了私人教學實踐。 Turn-ons include the third mode of the Melodic Minor scale, thin, quiet ethereal distant atonal volume swells and watching young music students become inspired by new musical insights.打開組件包括第三種模式的旋律小調音階,薄,寧靜空靈遙遠的體積膨脹,無調性音樂和看青年學生成為新的音樂靈感的見解。 
Krista Arledge grew up in a musical family in Akron, Ohio, singing in a variety of ensembles throughout her childhood and high school years including madrigal, Doo-wop and show choir groups.克麗斯塔阿利奇成長於一個音樂世家在俄亥俄州阿克倫,歌聲的各種歌舞團在她的童年和中學時代,包括牧歌,鬥 wop並顯示合唱團。 Pursuing those interests, Krista attended Indiana University where she got a degree in Vocal Music and Theatre and studied classical and jazz voice and formed a band with fellow music students called Guest House who produced three albums and a few tours before disbanding.追求這些利益,克麗斯塔出席印第安納大學獲得了學位,她在聲樂和劇院和學習古典和爵士樂的聲音,形成了與其他樂隊音樂系學生稱為招待所誰製作了三張專輯和一些旅遊前解散。 Krista currently lives in Bozeman and teaches at a Montessori school.克麗斯塔目前住在博茲曼和在蒙特梭利學校任教。 In 2009 she joined The String Jumpers as vocalist and also performs with the tribute band, Pinky and the Floyd . 2009年,她加入了弦樂運動員也作為歌手和樂隊表演的敬意, 粉紅和弗洛伊德 。 As in the past, interviews and performances will be interwoven, both will perform together as duet, then in trio style with yours truly.同過去一樣,訪問和表演將相互交織,都將一起演出二重奏,三重奏風格,然後在你是真的。 Show starts at 7pm, please join us.表演從晚上7點,請加入我們的行列。
Jazz and More is sponsored by Montana Ale Works . 爵士更多的是由蒙大拿州啤酒贊助作品 。
Jazz & More: August 23rd 爵士和更多:8月23日





















